home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2004 March / CMCD0304.ISO / Software / Freeware / Programare / nullsoft / nsis20.exe / Contrib / Modern UI / Language files / Romanian.nsh < prev    next >
Text File  |  2004-01-11  |  7KB  |  92 lines

  1. ;NSIS Modern User Interface - Language File
  2. ;Compatible with Modern UI 1.68
  3.  
  4. ;Language: Romanian (1048)
  5. ;Translated by Cristian Pirvu (pcristip@yahoo.com)
  6. ;Updates by Sorin Sbarnea - INTERSOL SRL (sbarneasorin@intersol.ro) - ROBO Design (www.robodesign.ro)
  7. ;New revision by George Radu (georadu@hotmail.com) http://mediatae.3x.ro
  8.  
  9. ;--------------------------------
  10.  
  11. !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_BEGIN "ROMANIAN"
  12.  
  13.   !define MUI_LANGNAME "Romana" ;Use only ASCII characters (if this is not possible, use the English name)
  14.  
  15.   !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Bine ati venit la instalarea produsului $(^NameDA)"
  16.   !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Aceasta aplicatie va instala produsului $(^NameDA).\r\n\r\nEste recomandat sa inchideti toate aplicatiile inainte de inceperea procesului de instalare. Aceasta va poate asigura un proces de instalare fara erori sau situatii neprevazute.\r\n\r\n$_CLICK"
  17.  
  18.   !define MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Contract de licenta"
  19.   !define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Cititi cu atentie termenii contractului de licenta inainte de a instala $(^NameDA)."
  20.   !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Apasati Page Down pentru a vizualiza restul contractului de licenta."
  21.   !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Daca acceptati termenii contractului de licenta, apasati De Acord. Pentru a instala $(^NameDA) trebuie sa acceptati termenii din contractul de licenta."
  22.   !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Daca acceptati termenii contractului de licenta, bifati caseta de mai jos. Pentru a instala $(^NameDA) trebuie sa acceptati termenii din contractul de licenta. $_CLICK"
  23.   !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Daca acceptati termenii contractului de licenta, alegeti prima optiune de mai jos. Pentru a instala $(^NameDA) trebuie sa acceptati termenii din contractul de licenta. $_CLICK"
  24.  
  25.   !define MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Selectare componente"
  26.   !define MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Selectati componentele produsului $(^NameDA) pe care doriti sa le instalati."
  27.   !define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Descriere"
  28.   !define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Asezati mausul deasupra fiecarei componente pentru a vizualiza descrierea acesteia."
  29.  
  30.   !define MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Selectare director destinatie"
  31.   !define MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Selectati directorul in care doriti sa instalati $(^NameDA)."
  32.  
  33.   !define MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "In curs de instalare"
  34.   !define MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Va rugam sa asteptati, $(^NameDA) se instaleaza."
  35.  
  36.   !define MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Instalare terminata"
  37.   !define MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "Instalarea s-a terminat cu succes."
  38.  
  39.   !define MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Instalare revocata"
  40.   !define MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "Instalarea a fost revocata de utilizator."
  41.  
  42.   !define MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Terminare"
  43.   !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Terminare instalare $(^NameDA)"
  44.   !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) a fost instalat.\r\n\r\nApasati Terminare pentru a incheia instalarea."
  45.   !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Trebuie sa reporniti computerul pentru a termina instalarea. Doriti sa-l reporniti acum?"
  46.   !define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Reporneste acum"
  47.   !define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Repornesc eu mai tarziu"
  48.   !define MUI_TEXT_FINISH_RUN "Executare $(^NameDA)"
  49.   !define MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "Afisare fisierul cu informatii."
  50.  
  51.   !define MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Alegere grup Meniul Start"
  52.   !define MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Alegeti un grup in Meniul Start pentru a crea comenzi rapide produsului."
  53.   !define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Selectati grupul din Meniul Start in care vor fi create comenzi rapide produsului. Puteti de asemenea sa creati un grup nou."
  54.   !define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Nu doresc comenzi rapide"
  55.  
  56.   !define MUI_TEXT_ABORTWARNING "Sunteti sigur(a) ca doriti sa revocati instalarea produsului $(^Name)?"
  57.  
  58.  
  59.   !define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Bine ati venit la eliminarea produsului $(^NameDA)"
  60.   !define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Aceasta aplicatie va elimina produsului $(^NameDA).\r\n\r\nEste recomandat sa inchideti toate aplicatiile inainte de inceperea procesului de eliminare. Aceasta va poate asigura un proces de eliminare fara erori sau situatii neprevazute.\r\n\r\n$_CLICK"
  61.  
  62.   !define MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "Eliminare $(^NameDA)"
  63.   !define MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Eliminare $(^NameDA) din computerul dumneavoastra."
  64.  
  65.   !define MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Contract de licenta"
  66.   !define MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Cititi cu atentie termenii contractului de licenta inainte de a elimina $(^NameDA)."
  67.   !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Daca acceptati termenii contractului de licenta, apasati De Acord. Pentru a elimina $(^NameDA) trebuie sa acceptati termenii din contractul de licenta."
  68.   !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Daca acceptati termenii contractului de licenta, bifati caseta de mai jos. Pentru a elimina $(^NameDA) trebuie sa acceptati termenii din contractul de licenta. $_CLICK"
  69.   !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Daca acceptati termenii contractului de licenta, alegeti prima optiune de mai jos. Pentru a elimina $(^NameDA) trebuie sa acceptati termenii din contractul de licenta. $_CLICK"
  70.  
  71.   !define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Selectare componente"
  72.   !define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Selectati componentele produsului $(^NameDA) pe care doriti sa le eliminati."
  73.  
  74.   !define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "Selectare director de eliminat"
  75.   !define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Selectati directorul din care doriti sa eliminati $(^NameDA)."
  76.  
  77.   !define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "In curs de eliminare"
  78.   !define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Va rugam sa asteptati, $(^NameDA) se elimina."
  79.  
  80.   !define MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Eliminare terminata"
  81.   !define MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "Eliminarea s-a terminat cu succes."
  82.  
  83.   !define MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Eliminare revocata"
  84.   !define MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "Eliminarea a fost revocata de utilizator."
  85.  
  86.   !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "Terminare eliminare $(^NameDA)"
  87.   !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) a fost eliminat.\r\n\r\nApasati Terminare pentru a incheia eliminarea."
  88.   !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Trebuie sa reporniti computerul pentru a termina eliminarea. Doriti sa-l reporniti acum??"
  89.  
  90.   !define MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "Sunteti sigur(a) ca doriti sa revocati eliminarea produsului $(^Name)?"
  91.  
  92. !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_END